30/12/2008
French poetry rules ...
"French poetry rules, for centenaries, can be summarized by the following Horatian phrase : 'Ut pictura poesis''...
21:04 Publié dans Poésie | Lien permanent | Commentaires (0)
Commérage à propos d'un "fait divers"
Il n’y avait vraiment pas de quoi se vexer. Pas de quoi. Car que s’est-il passé en fait pour en arriver là ?
- Rien
Sauf le film dans sa tête, qui s’est assombri d’un coup, au soupir de l’autre. Il a vacillé alors, pris de panique et l’a frappé. Pour rien.
S’il l’avait vraiment regardé, d'un simple regard, il se serait rendu compte et le cours de leur vie aurait continué. Son film n’aurait plus eu d’importance, évidemment il ne se serait pas vexé, et il serait libre à l’heure qu’il est.
Oui, je sais tout le monde le dit : « si avec des si on sortait Paris de sa bouteille, les idées pourraient circuler, et les mauvais scénarios se videraient de leur sang sans rougir. » Tout le monde le dit mais personne ne fait rien. Il n’y a pourtant pas de honte à se respecter.
09:38 Publié dans Note | Lien permanent | Commentaires (0)
Logomancie
« Un projet de poésie musicale est né. L’un dans les deux langues berbère et français, qui sortira au printemps aux éditions Sefrabert et en France, aux éditions du Bout de la rue, sous l’intitulé Seuls mes rêves ont de ses nouvelles. La poésie pour cette licenciée en économie est «un exutoire», confie-t-elle, «le seul moyen dit-elle qui me permet d’exprimer et de fouiller le fond de l’humain et partager des émotions avec les gens. Je suis amoureuse de la langue française...». Et si la poétesse a choisi d’appeler son recueil Logomancie, ce n’est pas fortuit, il signifie divination à travers les mots. »
http://www.lexpressiondz.com:80/article/3/2008-12-30/5924...
06:02 Publié dans Poésie | Lien permanent | Commentaires (0)