16/09/2019
Aptère ♣♣♣ Constantin Brancusi ♣♣♣ Le poème
concernant les aptères :
https://fr.wiktionary.org/wiki/apt%C3%A8re
♣♣♣
Constantin Brancusi :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Constantin_Br%C3%A2ncu%C8%99i
♣♣♣
Ici, la poète parle de la sculpture d'un grand artiste roumain : Constantin Brancusi, qui était dans une forme d'abstraction, à l'inverse de Rodin, plus dans le figuratif.
Le poème est ici :
Brancusi’s Golden Bird
Mina Loy
Dessous, ma traduction du poème. Il y a sur le site un enregistrement audio du poème.
Le jouet
devient l'archétype de l'esthétique
Comme si
un patient dieu paysan
avait frotté et frotté
l'alpha et l'oméga de la forme
dans une pièce de métal
Une pure orientation
sans ailes sans plumes
— Le rythme ultime
a supprimé les extrémités
de la crête et des griffes
du noyau du vol
L'acte absolu de l'art
conforme à la sculpture du continent
- nu comme le front d'Osiris -
ce dévoilement de la gorge
une courbe incandescente
léchée par des flammes chromatiques
dans des labyrinthes de reflets
Ce gong
d'hyperesthésie polie
gronde de tout son cuivre
comme la lumière agressive
crie
sa signification
La conception
immaculée
de l'oiseau inaudible
survient
dans la splendide réticence...
Commentaire : quand elle parle de "conception immaculée", je pense qu'elle se rappelle la fraîcheur de l'artiste, non savant ou cultivé, qui crée tel un "patient dieu paysan", réticent, c'est-à-dire, sobre, à mon sens.
09:02 Publié dans Poésie | Lien permanent | Commentaires (0)
Les commentaires sont fermés.